Banner
  Das Thema Informationen Der Rahmen Die Leitung Anmeldung    
Home Playback-
Theater
Tagung 2007 Pre-Workshop Der Ort AnmeldungImpressum

Да преодолеем Бабел

Ако “плейбек театър” е нашия общ език, би трябвало да размислим какви мостове биха могли да се построят тогава при комуникацията с различни говорими езици. Дори когато всички използуват в “плейбек театъра” един и същи език, слушането, интерпретирането и привеждането в действие е твърде голямо предизвикателство.

Но когато в пространството са много различни езици, е въпрос как можем да подкрепим хората да си изградят усет и бъдат разбрани. Тези от нас, които говорят повече от един език, играят особена роля в такива ситуации. Искаме да изследваме заедно възможни начини, как “плейбек театърът” при многоезикови връзки да стане както комунициране така и да придобие стойност. И вероятно можем да възприемем по-ясно чрез вниманието към дословно изговореното, какво е значението извън думите – между редовете.

“Господ казваше”Вижте, те са един народ и един език имат те всички; но това е само началото на техните действия. Нищо от това, което те възнамеряват да правят, ще им бъде невъзможно” (Библия “Създаването на света” 11:6)

(Превод от немски : Елза Златарска)

Deutsch
اللغة العربية
English
Schwyzerdütsch
Suomi
Български език/Bălgarski esik
Italiano
Francais
Nederlands
Português
Magyar Nyelv
Svenska
język polski
Türkçe
עברית
русский язык
čeština
ελληνική γλώσσα
Espanol
 
Mitglied werden im Playback Theater Netzwerk e.V.: Informationen hier!